«Энеида»: сказка ложь, да в ней намёк…
214 лет назад, в 1798 году, впервые увидела свет бессмертная «Энеида» украинского поэта Ивана Котляревского. Наверное, мы вправе говорить «бессмертная», раз уж оказалось, что «возраст – не помеха»: режиссёр Херсонского драмтеатра Сергей Павлюк в 2012 году рискнул создать спектакль по мотивам детища Ивана Котляревского
Как говорится, кто не рискует, тот не пьёт шампанское. Рискнувший Павлюк, как показала премьера 21 декабря, вполне заслуживает поднятого в его честь бокала с пенным напитком и тоста с поздравлениями: получилось! Конечно же, все режиссёрские находки будут как ноль без палочки, если их не реализуют в жизнь трудяги-актёры. И труппа не подвела, в очередной раз блеснув своим многогранным талантом. Следует подчеркнуть, что любые разговоры о росте профессионализма херсонских служителей Мельпомены могут их обидеть, ибо, хоть и есть мнение, что совершенству нет предела, но можно утверждать, что они уже давно и стабильно работают «на все 100».
А теперь – очень коротко – о том, что благодаря великолепной игре артистов вдруг – как прозрение! – открылось автору этих строк, и в школе учившему «Энеиду», и перечитывавшему её впоследствии. Ведь о нас, нынешних, писал Иван Котляревский 200 «с хвостиком» лет назад! Мало что изменилось! Вот Юнона, желающая угробить Энея со товарищи, несёт взятку главному ветродую – Эолу. Она не только хлеб-соль ему подарила, но и посулила отдать «дівку чорнобриву, Смачную, гарну, уродливу». Какой уж тут чиновник устоит? Эол отзывает из отпуска четыре ветра, и те послушно выполняют «заказ», сотворив мощнейший шторм на море и едва не прикончив Энея. Сообразив, что приходит конец, Эней срочно ищет себе «крышу», обещая «Я Нептуну Півкопи грошей в руку суну, Аби на морі шторм утих». Нет вопросов: бог морей, получив взятку, разогнал наёмников бога ветров Эола и спас Энея. Ну разве не сегодняшнего дня картинка?
Выжившие троянцы морем добрались до Карфагена, где царствовала Дидона. Вдовушке по сердцу пришелся «парубок моторний», и она его обогрела, накормила и спать уложила. Вовсе не обиженными остались и его други. Короче говоря, они в Карфагене пробухали… 2 года, пока олимпийский президент Зевс, который тоже не дурак оторваться был, («кружав сивуху І оселедцем заїдав»), вспомнил, что он вроде бы Энея в Рим командировал. Ну чем не наш нынешний уровень безответственности?!
А вот языковую проблему, возникшую после прибытия на Латинскую землю (это центр современной Италии), наши попередники-троянцы решили, в отличие от нас, не драками и оскорблениями, а настойчивым трудом. Вначале соратники предупредили Энея: «І ми їх мови не втнемо, Слова свої на “ус” кончають, Як ми що кажем їм – не знають, Між ними ми пропадемо!» После этого многомудрый Эней велел купить учебники по грамматике латинского языка и «Троянське плем’я все засіло Коло книжок, що аж потіло, І по-латинському гуло. За тиждень вже всі знали латинську мову й розмовляли: Енея звали Енеусом, Уже не паном – домінусом, Себе ж то звали троянус». Вот так-то, господа хорошие, неделя – и всех делов…
Не стоит, наверное, злоупотреблять в этом анализе вниманием читателя, да и лишать его удовольствия от «живого» просмотра «Энеиды» нехорошо. Так что остаётся лишь восхвалить – вовсе не лишний раз – талант артистов Херсонского драмтеатра, которые помогли взглянуть на классику «глазами современника».
Валерий Боянжу
«Гривна».- № 01 (938).- 02.01.2013.- стр. 6
Публікація першоджерела мовою оригіналу