Чай-хана

Коли питання нерозв'язне – В скляний чайник подивимося. Чаїнки – маленькі листи Небесних жителів – земним.
| 
Поглянути – він сухий, суворий на слух, Але дайте чайних заманух¬ – І чайний майстер вам покаже І чайний мир, і чайний дух.
| 
На чайний столик ллється чай: Через грати – і прощай. І ти на те, що не повернеться, Уваги не обертай.
| |

Лист майстер кисті оберне В пейзаж, портрет або натюрморт. Лист майстер чаю перетворює На нектар божественних висот.
| 
Він з вигляду сухий і непоказний, Але богатирський дух його Будь-якого відразу занурить В беськрайность миру свого.
| 
По краплі плавиться свічка. Вогонь – як лезо меча. І ми згоримо. Не смерть провиною, А полум'я іскри-ката.
| |

Як вип'єш доброго вина – Життя п'яної радості повне. Як хочеш радощі неп'яною – Напийся чаю допьяна.
| 
Судити про море не берися, З хвилею могутньої не борися, А в чашку чаю подивися, Хвилю блаженства збуди.
| 
Бери приклади з піали – Її розміри премали, Але уміщають, окрім сподіваюся, І душу чайної мулли.
| |

Пий чай глотками невеликими – Нежадібно спрагу угамовуй, Встромляй в чаїнки золоті ¬ І радість серцю доставляй!
| 
Аквалангіст йде по дну І шукає в морі чайхану... Прокинувся з горя. Немає моря, І сам він – чайник. Ну і ну!
| 
Коли поглянути на чайний лист, – Він з вигляду сухий і непоказний. По краплі як судити про море? Бери пий чай, аквалангіст!
| |