on-line с 20.02.06

Арт-блог

02.05.2019, 09:22

май-2019

Люблю я час грози весною, Коли травневий перший грім, Немовби тішачися грою, Гуркоче в небі голубім. Луна співає голосисто, От дощик бризнув, пил летить, Краплин прозорчасте намисто На сонці золотом горить. Біжать потоки з гір суворих, Пташиний не змовкає гам, І в лісі гам, і шум у горах — Усе підспівує громам… Ф. Тютчев  

Случайное фото

Голосование

Что для вас служит основным источником информации по истории?

Система Orphus

Locations of visitors to this page

Start visitors - 21.03.2009
free counters



Календарь событий

  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Новости региона

22.05.2019, 13:44

Михайло Толстих у полоні сюрреалізму

22.05.2019, 13:30

В Херсоні покажуть фільм жахів для дітей на великому екрані

22.05.2019, 10:04

Підведені підсумки VII фестивалю «КІНОКАЛЕЙДОСКОП»

> Темы > Литература > Литераторы о Таврии > Любить Украину по-русски...

Любить Украину по-русски...

Эта книга увидела свет ещё в прошлом году. Почему заговорить о ней мы решили только сейчас? Всё дело в том, что и сегодня, по прошествии почти года, ни в одной херсонской библиотеке, ни в литературном музее этого издания нет. Причина – финансовая


Антология интересна тем, что под её обложкой собраны русскоязычные стихи о нашей стране. Об этом говорит и название книги – «Украина. Русская поэзия. ХХ век». На 800 страницах издания представлены стихи почти 800 русских и украинских поэтов, чьи биографии или творческие судьбы связаны с Украиной.

Книга состоит из трех разделов. Первый – поэзия собственно украинцев, живших и творивший на своей земле. Во втором разделе собраны стихи русских поэтов с украинскими корнями. Ярким примером здесь может послужить творчество Анны Ахматовой – величайшей русской поэтессы, родившейся в Одессе. Наконец, третий раздел представлен поэтами, которые не связаны родством с Украиной, однако бывали здесь и посвящали ей стихи. Как, например, Владимир Маяковский, неоднократно бывавший в Киеве, Харькове, Одессе, а также на Херсонщине. Его поэзию об Украине тоже можно прочесть в издании.

Стоит отметить ещё одно немаловажное преимущество книги перед другими ей подобными. Помимо «официальных» советских поэтов здесь представлены авторы-эммигранты, репрессированные, а также малоизвестные широкому кругу читателей поэты, чье творчество, несомненно, тоже заслуживает внимания.

К последним относятся и большинство херсонских авторов, вошедших в антологию. Всего в издании – 22 фамилии наших земляков. Цифра настолько мала по сравнению с общим количеством авторов, что, пожалуй, стоит назвать всех херсонцев, чьи стихи можно прочесть в этой книге. Это Елена Бондарева, Марк Боянжу, Михаил Бриф, Александр Вороненко, Владимир Гауфман, Алевтина Дрозд, Алла Жур, Николай Касьянов, Татьяна Коломоец, Борис Лавренев, Наталья Малая, Анатолий Марущак, Леонид Марченко, Юрий Моздолевский, Людмила Морокина, Владимир Плоткин, Изабелла Плоткина, Федор Предтеча, Пётр Пыталев, Иван Стариков, Лада Федоровская и Ирина Цветкова.

Как видно, антология «Украина. Русская поэзия. ХХ век» могла бы стать хорошим пособием для херсонских школьников, изучающих краеведение. Увы, пока в Херсоне только единственный экземпляр издания – у поэта Петра Пыталева, принимавшего участие в его составлении. Из-за отсутствия средств ни областная библиотека, ни городской литературный музей не смогли приобрести книгу. Возможно, ситуация изменится после презентации антологии, которая состоится в конце ноября. И то, если найдутся меценаты, готовые поддержать литературу своими финансовыми вложениями.

Наталья ПОДГОРНАЯ
Гривна-СВ , 2008-10-03 (стр. 15)

Напишите свой комментарий

Введите число, которое Вы видите справа
Если Вам не видно изображения с числом - измените настройки браузера так, чтобы отображались картинки и перезагрузите страницу.