on-line с 20.02.06

Арт-блог

04.05.2020, 10:16

Май - 2020

Май Ночь нас одарила первым теплым ливнем, Он унес последний холод с мраком зимним, Вся земля покрылась пестрыми коврами, Бархатной травою, яркими цветами. Белая береза распахнула почки: Не стоять же голой в майские денечки! Босиком помчались мы под ветром мая. Растянись на солнце, грейся, загорая! Муса Джалиль

Случайное фото

Голосование

Что для вас служит основным источником информации по истории?

Система Orphus

Locations of visitors to this page

Start visitors - 21.03.2009
free counters



Календарь событий

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Новости региона

01.06.2020, 11:22

У Херсонському музеї зберігається унікальне прес-пап'є

29.05.2020, 09:46

Можливості для креативної молоді

28.05.2020, 15:19

Круглий стіл "Успішні практики по вирішенню еко-проблем" під відкритим небом

> Организации > КУЛЬТУРОЛОГИЯ > Национальные культурные центры Херсонщины > Про національну гордість поляків та українців

Про національну гордість поляків та українців

Пам'ять і повага до тих, хто жив раніше, а зараз перебуває в іншому світі, є вкрай важливими як для окремо взятої людини, так і для суспільства в цілому. Бо лише за наявності цих складових людина справді є людиною, а суспільство - суспільством.
Не заперечуватиму: у поляків пам'ять про своїх громадян і повага до них на високому рівні. Про це ще раз засвідчив візит численної і представницької польської делегації у Херсон з нагоди 70-річчя смерті визначного громадського діяча Польщі генерала Маріуша Заруського, який помер у нашому місті 8 квітня 1941 року і тут похований.

На урочисті заходи по вшануванню польського генерала, що відбулися у Херсоні 18 квітня, з Польщі прибули загалом 150 чоловік - польські урядовці, військовослужбовці, моряки, альпіністи, представники гірничорятувальної служби, спортсмени, харцери різних поколінь. Про важливість для поляків цих заходів красномовно говорить і те, що делегацію очолив керівник канцелярії Президента Республіки Польща міністр Яцек Міхаловскі.

Маріуш Заруський справді багато значить для поляків. Бригадний генерал польської армії, громадський діяч, фотограф, художник, поет і прозаїк, матрос та мандрівник, засновник польської гірничорятувальної служби - все це про нього. «Це людина, у якої тисячі молодих людей вчилися ходити в гори, ходити в море, розуміти, як працювати разом», - зазначив у своїй промові на старому міському цвинтарі перед могилою генерала Яцек Міхаловскі.

Генерал Заруський до цього часу живе в пам’яті польського суспільства. Досить красномовний факт: його ім’я носять 40 польських шкіл, де навчаються і виховуються майбутні громадяни Польщі. А про ще один красномовний факт повідомили безпосередньо на урочистостях у Херсоні: могилу генерала Маріуша Заруського, що знаходиться на старому херсонському цвинтарі, передано під опіку Польської держави. Відтепер цією могилою безпосередньо опікуватиметься польська Рада охорони пам’яті битв і мучеництва.

Під час церемонії на цвинтарі, в якій взяли участь представники польської делегації, обласної і міської влади, духовенства, журналісти українських і польських ЗМІ, могила генерала справді виглядала урочисто - з почесною вартою польських військових та харцерів (скаутів), вкрита польським прапором, вінками і квітами. Був тут і вінок від Президента Республіки Польща Броніслава Комаровського.

Не секрет: до візиту поважної польської делегації у Херсоні могилу генерала впорядкували заздалегідь. На цвинтарі наводили порядок працівники органів влади, представники молодіжних організацій, комунальники. Цифри працюючих вражали. Зокрема, 7 квітня, за інформацією сайту облдержадміністрації, на впорядкуванні могили генерала Заруського працювали близько 150 чоловік!

Важко навіть уявити...
Та, зрештою, все тут, як кажуть, було б добре, якби не кілька «але», що стосуються пам’яті інших людей, яким долею судилося спочивати вічним сном поряд з польським генералом на одному цвинтарі. Від центрального входу цвинтаря до могили генерала зробили серед інших могил досить широку доріжку, посипану дрібною крихтою гравію - щоб був простір для ходи учасників урочистості. Але що там було у них під ногами - чи тільки курна крихта?

Не можна було не звернути увагу і на те, що впродовж доріжки - свіжопофарбовані огорожі могил, немає заростей чагарників. Справді - прибрали. Проте, це різко денонсувало із заростями в інший бік від центрального входу і станом огорож за пару метрів далі від пофарбованого. Чи бачили це поляки? Безперечно, не могли не бачити. Що вони про нас подумали і як будуть ставитись?

А далі - більше. Поряд з могилою генерала Заруського знаходяться інші могили. На них немає ні могильних пам’ятників, ні хрестів, ні огорож. Просто земляні надгробки, порослі травою. На моїх очах старший за віком поляк випадково в тісняві поставив ногу на один з них і сахнувся назад. Проте багато хто з учасників заходу - як з української, так і польської сторони - серед натовпу змушені були просто ходити по цих похованнях. А юнаки навіть стали на одне із них - щоб краще бачити. Можливо, навіть не усвідомлюючи - ЩО це за підвищення.

Чи можливо було б побачити таке на цвинтарі в Польщі? Тим більше, коли б туди приїхали іноземні гості для вшанування похованих там своїх громадян? Звісно, церемонія, що відбулася у Херсоні біля могили генерала Заруського, подія не рядова. І важлива не лише для поляків, але й для нас. Шеф канцелярії Президента Республіки Польща, зокрема, не виключає, що у наступному році на річницю смерті генерала в Херсон прибуде Президент Республіки Польща Броніслав Комаровський. І це й справді можливо, адже дві наші країни мають спільну роботу - Євро-2012.

І те, що в Херсон цьогоріч вшановувати пам’ять генерала Заруського приїхало багато молоді - теж символічно. Яцек Міхаловскі вважає, що для розвитку відносин України та Польщі зараз немає нічого важливішого, ніж налагодження мостів порозуміння і дружби між українською і польською молоддю.
«Польська молодь повинна познайомитись з українською. Українська повинна познайомитись з польською. Нам треба побудувати дуже багато мостів між цими молодими поколіннями. Разом - для майбутнього», - сказав керівник канцелярії Президента Республіки Польща.

Тільки чи зробимо ми висновки з цьогорічного вшанування? Чи на честь приїзду президента сусідньої держави знову зробимо, пробачте, «потьомкінське кладовище»?
І ще деталь. Коли під час церемонії з якихось причин не прозвучала музика польського гімну, поляки не розгубилися - всі дружно його заспівали. І це було гарно. Коли звучав наш гімн, хору не вийшло. Співали його всього кілька чоловік - серед них, до речі, секретар міської ради Зоя Бережна та заступник губернатора Андрій Яценко. Що ж, ми такі, які ми є...

Тетяна Ведєнєєва
“Херсон маркет плюс”.- №16 (274).- 21-27.04.2011.- стр.7

4. 30.04.2011 12:53
лингвист любитель

....а потом еще и Гимн Украины стоя на могилах исполняли....я просто х..ею от "гордости" за землячкоФФФФФФФФФФФФФФ...:(((((((((

3. 30.04.2011 12:47
лингвист любитель

...а ведь там были не какието вандалы- отморозки...а такие себе любопытные граждане...просто им было любопытно  посмотреть на польских товарищей ...вот и потоптали  могилки своих товарищей...а чо ..зато к Эвропе причастились....ладно тут вот Мельпомена скоро ...исправимся приобщимся тсз....  

2. 30.04.2011 12:21
лингвист любитель

....какие могилы ...мы тут святкуваты Дни Эропы збыраемось....концеты там лекции о культурке...а вы тут про могылы щось ...ХА..ХА ХАА !!!

1. 30.04.2011 12:14
лингвист любитель

....просто нет слов...сплошной мат !!!!!!!!....позор, позор...позор !!!....шанувальныкам вшивым....Готуйтесь до Дня ЭвропЫ....ХА..ХА  ХА !!!

Напишите свой комментарий

Введите число, которое Вы видите справа
Если Вам не видно изображения с числом - измените настройки браузера так, чтобы отображались картинки и перезагрузите страницу.