on-line с 20.02.06

Арт-блог

06.09.2018, 13:50

Вересень-2018

Знову Вересень приїхав На вечірньому коні І поставив зорі-віхи У небесній вишині. Іскор висипав немало На курний Чумацький шлях, Щоб до ранку не блукала Осінь в зоряних полях. Р.Росіцький

Випадкове фото

Голосування

Що для вас є основним джерелом інформації з історії?

Система Orphus

Start visitors - 21.03.2009
free counters



Календар подій

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Новини регіону

15.04.2024, 23:51

Серія картин еротичного жанру. У Херсоні художниця презентувала виставку "Гола правда"

  Херсонська художниця Оксана Оснач презентувала у місті виставку ...
13.04.2024, 11:07

Обстріляний, але живий: Херсонський театр привіз до Чернігова зворушливу виставу

Днями у Чернігові побував Херсонський академічний театр імені Миколи ...
13.04.2024, 11:04

У Херсонській громаді не закрили жодного закладу культури - МВА

  У Херсонській громаді не закрито жодного закладу культури ...
> Теми > Театр > Театральна критика > Украина глазами драматурга Андрея Курейчика

Украина глазами драматурга Андрея Курейчика


Все фото Стаса Остроуса

Вторая часть истории про обиженных уже написана! 25 мая на «Мельпомене Таврии» самые любопытные не упустили возможности познакомиться с пьесой белорусского драматурга Андрея Курейчика «Обиженные. Украина». Была читка, точнее, как говорит режиссер Сергей Павлюк, «открытая репетиция».

Первая часть трилогии, «Обиженные. Россия», увидела свет на прошлогодней «Мельпомене Таврии» - наш театр представил спектакль в версии режиссера Сергея Павлюка. Оказалось остро, ярко, честно. С нетерпением и некоторой опаской ждали «Обиженных. Украина» - какими видят нас, укранинцев, со стороны? И вот дождались.

Пьеса совсем свеженькая - автор ждал результатов выборов, ждал инаугурации, чтобы вложить в уста персонажей отношение к событиям. Она еще не «переведена на диалекты», доминирует русский - но некоторые герои уже говорят по-украински.

Подача - как в «Обиженных. Россия»: семь монологов разных людей из разных регионов, с разными точками зрения, политическими предпочтениями и обидами, чьи судьбы, как оказалось, очень тесно переплетены. Текст показался более цельным, акценты более - точными. А может, потому, что это о нас с вами, о том, что чувствует каждый?

Премьера спектакля еще впереди, а сейчас - отличная возможность пообщаться с драматургом Андреем Курейчиком.

- Андрей, «Обиженных. Россия», кроме херсонского театра, еще кто-то рискнул поставить?

- В Минске. В России не разрешили. Мы хотели, но она смеловатая оказалась...

- А вообще, не боялись поднимать такую тему?

- У меня, конечно, есть опасения, потому что тексты остросоциальные и острополитические. Но я просто не сильно от них завишу - меня неоткуда увольнять, я драматург. Я в России со многими режиссерами говорил, они признаются, что если что не так - их сразу увольняют. Но пьеса дождется своего времени.

- Сотрудничество с российским кинематографом продолжаете?

- Да. Там очень много людей - Лия Ахеджакова, Олег Басилашвили, Лунгин - они все против этого безумия. На самом деле, 90% интеллигенции глубоко против. Приходится, как в Советском Союзе, использовать второе дно, подтекст, потому что в-открытую уже нельзя там, уже нельзя. В кулуарах ты разговариваешь с людьми - они все всё понимают, и огромное количество людей на стороне Украины - это просто факт. Говорят: «Ну, оставьте, оставьте Украину в покое! Мы так хорошо дружили, все было отлично! Ну что вы вцепились, как какие-то коршуны? Это же на десятилетия отравит отношения между миллионами людей. Зачем это делать? Какой великий выигрыш от этого?»

- Украину для написания второй части «Обиженных» как изучали?

- Я очень много бываю в Украине, и здесь я уже 9-й фестиваль. Кроме этого, работал с Киевскими кинокомпаниями, кстати, Зеленский снимался у меня в кино, в «Служебном романе» - я был одним из сценаристов этого проекта. И Львов, который я очень люблю, и Одесса, куда я приезжаю на кинофестиваль и просто отдохнуть, и маленькие городки. У меня много разных друзей, которые имеют очень разные мнения. Мне в этом смысле легче, потому что я не обязан быть на чьей-то стороне. Потому что когда ты внутри, ты все равно имеешь свою точку зрения, свою позицию, и ты ее защищаешь. И мне будет сложно про Беларусь писать. У меня есть свое мнение, и я думаю, как сделать так, чтобы не оно доминировало, чтобы показать действительно разные точки зрения. Бывает, легче увидеть проблему со стороны - есть такой эффект, особенно когда пообщаешься. Фестиваль ведь такая зона общения! На все темы - и личные, и политические, и музыкальные. А во-вторых - все-таки ведь 9 лет приезда! Это не то, что ты приехал в первый год и удивляешься. Когда я приехал в первый год - я встретил одного-единственного человека, говорящего по-украински, сейчас же больше 60% людей, с кем я общаюсь, говорят по-украински. И для меня это абсолютно потрясающе.

- Ощущается большая разница между «Обиженные. Россия» и «Обиженные. Украина»...

- Гениальная абсолютно разница. Там - каждый отвечает за все государство, каждый считает, что может ответить за всех, за всю страну. А здесь у каждого - личная проблема, личная обида. И в этом сложность: количество мнений в миллиард раз больше, чем там. Мне хотелось, чтобы «Обиженные. Украина» - это были, по большому счету, очень личные истории, собранные вместе. Сначала думал, надо брать каких-то известных политиков, потом понял: нет, не надо. Они не представляют Украину. Они у вас так быстро меняются, и так к ним относятся, что они никого не представляют. Я хотел, чтобы была широкая география, искал образы простых людей в разных трендах. Для меня притча о Каине и Авеле очень близка к тому, что здесь происходит. Потому что один народ, одна страна, а внутри идет страшная история конфликта, боли, потерь. Вот вчера потеряли солдата - и так каждый день. Я хотел от этого оттолкнуться с одной стороны, а с другой стороны увидеть будущее. Потому что жить прошлым, жить прошлыми обидами, кто кому что должен - это можно, но...

- Какой Украину видите Вы?

- Знаете, у вас замечательное государство, тренды меняются быстро, ярко, интересно, поэтому неизвестно, что будет в итоге. У вас произошли изменения, которым мы завидуем: у нас 25 лет Советский Союз, 25 лет все то же. Я ходил в 8-9 класс, а сейчас мне почти 40, у меня трое детей - а вообще ничего не меняется. Мы никуда не идем, никуда не двигаемся, в четырех стенах ходим по кругу. А в ваших изменениях так много было каких-то ям. Как дорога от Херсона до Николаева. Вот проедьтесь ночью по ней на быстрой машине - это украинская история последних лет. А все хотят быстро, чтоб все поменялось быстро, чтоб уже завтра было. Вот это ощущение - в одну яму, во вторую яму, в третью, потом надо выбираться и чинить. Чинится - и опять что-то. Очень хочется, чтобы стало все хорошо. У вас еще 2 месяца, новые выборы пройдут - и потом, надеюсь, все как-то наладится. И я верю в ваш успех.

- «Обиженные. Беларусь» - через год на том же месте?

- Да. Во-первых, здесь в театре будет постановка «Обиженных. Украина». Мы просто в этот раз не успели, из-за того, что у вас выборы, а я хотел дождаться, чем все закончится. А так бы мы, может, уже и спектакль бы представили, а не читку. Третья часть будет в следующем году, она будет касаться моей страны. А потом я попытаюсь соединить все вместе, собрать в такой 3D-проект - когда все три обиды будут собраны в один показ, чтобы проанализировать, понять, где у кого что в голове. И тогда для многих людей будет ответ не только на личную проблему, а и на проблему соседей.

Лариса Жарких
Джерело інформації: Газета "Вгору"

Напишіть свій коментар

Введіть число, яке Ви бачите праворуч
Якщо Ви не бачите зображення з числом - змініть настроювання браузера так, щоб відображались картинки та перезагрузіть сторінку.