on-line с 20.02.06

Арт-блог

06.09.2018, 13:50

Вересень-2018

Знову Вересень приїхав На вечірньому коні І поставив зорі-віхи У небесній вишині. Іскор висипав немало На курний Чумацький шлях, Щоб до ранку не блукала Осінь в зоряних полях. Р.Росіцький

Випадкове фото

Голосування

Що для вас є основним джерелом інформації з історії?

Система Orphus

Start visitors - 21.03.2009
free counters



Календар подій

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Новини регіону

19.04.2024, 15:15

Проєкт «Вишивана Херсонщина»

До Дня Вишиванки започаткований проєкт «Вишивана Херсонщина». Для ...
19.04.2024, 11:56

На Херсонщині понад 10 000 пам'яток історії та культури. У якому стані більшість з них зараз — невідомо — ОВА

  У якому стані наразі перебувають більшість пам'яток історії ...
19.04.2024, 11:45

"Не занурити в глибину навколишнього жаху, а подарувати посмішку", - херсонська художниця Яна Голуб'ятникова

  Наразі в роботах херсонської художниці Яни Голуб'ятникової не ...
> Персоналії > Література > Калініченко Ірина Юріївна > "Жахливо не люблю... великих книг..."

 

"Ужасно не люблю… больших книг…"

01.01.2005

Футуристические издания "гилейцев" Давида Бурлюка и
Алексея Крученых

В апреле 1910 года вышла в свет небольшая по формату "диковинная" книга, вызвавшая настоящий скандал среди читающей публики. Эпатирующими были и внешний вид издания и его содержание. Название для книги – "Садок Судей" – придумал В.Хлебников. Д.Бурлюк вспоминал, что первая книга русских футуристов была оттиснута на обоях, как символ: "всю жизнь нашу пройдем огнем и мечем литературы, под обоями у вас клопы да тараканы водились, пусть живут теперь на них молодые, юные, бодрые стихи наши." Аворы "Садка Судей" В.Хлебников, Д. и Н.Бурлюки, В.Каменский, Е.Гуро, Мясоедов, художник В.Бурлюк считали, что этой книгой кладут "гранитный камень в основание" новой эпохи литературы…" В. Каменский так писал об этом событии: "Вообще литературная жизнь того времени напоминала нудную польку из андреевской "Жизни человека"… О, тем приятнее нам было швырнуть сбою бомбу, начиненную динамитом первого литературного выступления…
"Издание это выходных данных не имело, слово "футуризм" в нем еще не упоминалось, но это была первая книга русских футуристов. И именно с выходом в свет "Садка Судей I" образовалось ядро будущей группы "Гилея", называющих себя "гилейцами", "будетлянами", "футуристами", "кубофутуристами". Их движение основывалось на "стихийной неизбежности крушения старья" и стремлении предвосхитить и осознать через искусство грядущий "мировой переворот" и рождение "нового человека". А в начале 1913 года идеолог группы В. Хлебников, организатор Д. Бурлюк, ее участники В.Маяковский, А.Крученых, В.Каменский, Е.Гуро, Н.Бурлюк, Б.Лившиц опубликовали свой манифест в сборнике "Пощечина общественному вкусу". Но и в этой книге слово "футуризм" еще не значилось.

Для издательской деятельности "гилейцев" нужны были средства, сторонников у нового течения было не так много. В.Маяковский писал "…Издатели не брали нас. Капиталистический нос чуял в нас динамитчиков. У меня не покупали ни одной строчки". Единственный выход – издание собственных книг самостоятельно или с помощью меценатов. Поэтому тираж футуристических книжек был невелик (300-500 экз.), а чтобы издания стоили максимально дешево, их старались издавать в провинции. Несколько своих книг "гилейцы" издали на Херсонщине в типографиях Херсона и Каховки.

На земле древней Гилей – так Геродот называл часть Скифии за устьем Днепра – в Чернянке Таврической губернии (ныне Херсонской области) работал управляющим имения А.Д.Мордвинова отец братьев Бурлюков Давид Федорович. Здесь, в Чернянке, в начале 10-х годов XX в. проводили свои каникулы "отец русского футуризма" Давид, художник Владимир и поэт Николай Бурлюки. По приглашению Давида в хлебосольном родительском доме гостили участники футуристической группы "Гилея": В.Хлебников, В.Маяковский, А.Крученых, Б.Лившиц и др.

Впервые в Чернянке В.Хлебников побывал в 1910 году, а в 1912, приехав туда с Давидом Бурлюком, занимался изданием своей первой книги "Учитель и ученик". Книга была издана в конце апреля – начале мая в Херсоне в паровой типографии преемников О.Д.Ходушиной. Д.Бурлюк вспоминал: "Уже в 1912 году Витя Хлебников стал увлекаться бесконечными вычислениями, и я дал ему деньги на издание малой брошюры, в которой он предсказывал гибель Российской империи в 1917 году, через 5 лет долженствую­щей, согласно его вычислениям, последовать". Первая книга В.Хлебникова состояла из 14 страниц и художественного оформления не имела, только на лицевой стороне обложки, вверху, издатели поместили рисунок В. Бурлюка, изображающего скифского воина в момент поражения своего соперника. Этот рисунок впоследствии часто будет встречаться в изданиях футуристов.

Скифской тематике, популярной среди "гилейцев", посвящены поэтические произведения В.Хлебникова, Б.Лившица, Д.Бурлюка, художественные работы В.Бурлюка и др. Увлекаясь историей Херсонщины и принимая участие в археологических раскопках, братья Бурлюки знали, что в древности на этих землях жили кочевые племена скифов и сарматов, о чем свидетельствовали и курганы, расположенные недалеко от Чернянки. В "Летописи музея", изданной основателем Херсонского краеведческого музея В.И.Гошкевичем в 1912 году, сообщается: "В Чернодолинском имении с согласия владельца гр. А.А.Мордвинова уже несколько лет ведутся раскопки курганов для Херсонского музея.

Копают под общим руководством В.И.Гошкевича братья Д.Д., В.Д. и Н.Д. Бурлюки (художники). В отчетном году вскрыт ими четвертый десяток могильных насыпей…" В Херсоне была издана первая авторская редакция книги "Учитель и ученик", а вторая в скором времени вышла в Петербурге. Реакцию на свою первую книгу Хлебников предвидел, когда 23 апреля 1912 года писал сестре: "… Когда книжка будет отпечатана, я пришлю ее. Пусть она вызовет взрыв негодования или же равнодушия. Это судьба всех книг".
Через год, в августе 1913 года, в Каховке, в маленькой провинциальной типографии Кана и Бергарта увидел свет первый херсонский коллективный сборник "гилейцев" "Дохлая луна", на котором впервые значилось: сборник единственных футуристов мира!!! поэтов "Гилея".

В сборнике печатались произведения Давида и Николая Бурлюков, А.Крученых, Б.Лившица, В.Маяковского и В.Хлебникова. Авторами художественного оформления были Владимир и Давид Бурлюки. Давид Давидович вспоминал об этом событии: "… В это время в Херсон получился из Каховки ящик с 500 экземплярами 1-ой "Дохлой Луны". А когда Маруся1 еще лежала после родов в постели, на ее кровати сушились ручные офорты "Молока Кобылиц", к печатанию коего сборника только что приступили. Начали печатать "Затычку". Рисунки и офорты к сборнику печатались черно-белыми, а затем раскрашивались вручную, что ограничивало тираж издания и сделало впоследствии эти книги библиографической редкостью. Стоимость издания херсонского сборника "Дохлая Луна"2 составила 60 рублей.

Среди других, в сборнике печатались такие стихотворения Хлебникова: "Опыт жеманного", "Когда умирают кони", "Числа", "Семеро", поэма "Госпожа Ленин", а стихотворение Б.Лившица "Вокзал"3 с посвящением Д.Бурлюку, было написано автором в Чернянке.
Второй, самый малохудожественный херсонский сборник "гилейцев" "Затычка", был издан в том же 1913 году в Херсоне в электротипографии С.В.Поряденко. Этот сатирический сборник состоял из 14 страниц. Авторы книги – братья Бурлюки и В.Хлебников, а секретарь выпуска –Антон Безваль4. Б.Лившиц так писал о нем: "Этот милый юноша, сын старой приятельницы Людмилы Иосифовны5, впоследствии женившийся на Надежде Бурлюк6… Он всегда исполнял незаметные, но чрезвычайно существенные функции и сделался потом главным устроителем наших выступлений в Петербурге и Москве, всей душой разделяя наши успехи и неудачи, но в то же время неизменно оставаясь в тени".

В декабре 1913 года в Херсоне (и в 1914 году в Москве) в уже упоминавшейся типографии С.В.Поряденко был напечатан третий херсонский сборник "Молоко Кобылиц". Книга имела подзаголовок: рисунки, стихи, проза. Как видим, рисункам придавалось большое значение, т.к. они в подзаголовке обозначены первыми. Художественное оформление издания выполнили Александра Экстер и Давид Бурлюк. Авторами же "стихов" и "прозы" были В.Мая­ковский, И,Северянин, В.Каменский, В,Хлебников, А,Крученых, Б.Лившиц и братья Бурлюки. В.Хлебников напечатал в сборнике поэму "Сельская дружба" и стихотворения "Алферове", "Мои глаза", "Когда рога оленя", "Па-люди". Б.Лившиц в цикле "Слово на эро" стихотворения "Целитель" и "Некролог".
В книгу, кроме впервые опубликованных стихотворений Маяковского "Исчезающая картина весны", "От усталости", "Любовь", "Мы", "Шумы, шумики и шумищи", вошел уже напечатанный ранее сборник "Я".

Сборники "гилейцев", как и все их творчество, призваны были эпатировать публику не только своими названиями, но и содержанием. Цели своей, несомненно, они достигали сразу. Так, местная газета "Херсонские губернские ведомости» так откликнулась на появление «Дохлой Луны»: «Почему не «Кровь блохи» или «Кожа жеребца?…» Вспомним реакцию херсонской прессы на выставку "Венок", экспонируемую "гилейцами" в Херсоне в 1909 году в здании Народного дома: "…Во имя святого искусства хочется крикнуть г.г. Бурлюкам: "Довольно бурлючить", долой из Херсона!"

Д.Бурлюк, высоко оценивая В.Хлебникова как поэта и называя "истинным отцом футуризма", кроме уже упомянутой книги "Учитель и ученик" издал сначала в Херсоне, а затем в Москве "Творения" В.Хлебникова. Давид Бурлюк вспоминал: "Мной были приготовлены к печати и сданы в набор этой же осенью (1913–И.К.): Хлебников. Творения. I-й и II-й тома7. Вcе это печаталось в Херсоне".

Зная, что у Хлебникова нет архива, и что судьбу его рукописей предугадать невозможно, т.к. они автором не всегда сохранялись, Д.Бурлюк решил сам издавать Хлебникова. "Вернувшись из-за границы, я не застал ни Хлебникова, ни… его рукописи, которые я уже тогда решил собирать, видя к ним явное пренебрежение автора. Хлебников позже появился, но рукописей не оказалось, кроме спрятанных мной рукописей более ранних черновиков, немного позже на переписывание которых я посвятил много времени и кои были изданы мной под именем В.Хлебников: "Творения", – писал Д.Бурлюк. Книга под таким названием вышла в Херсоне в начале 1914 года в электротипографии Ф.Наровлянского и Ш.Фаермана "Экономия" тиражом 480 экземпляров. В нее вошли поэма Хлебникова "Чертик", стихотворения "Огнивом – сечивом высек я мир", "Я победил" и др. Статьи о творчестве Хлебникова написали Д.Бурлюк и В.Каменский. Открывал книгу портрет В.Хлебникова работы В.Бурлюка, который вместе с братом Давидом оформили издание. Д.Бурлюк в своей статье писал: "Хлебников не подобен поэтам, кои пишут на пишущей машинке… Хлебников указал новые пути поэтического творчества.

Безусловно! Хлебниковым созданы вещи, подобно которым не писал до него ни в русской, ни в мировой литературах – никто.
Хлебников – наша эпоха… Он тот исток, из коего и в грядущем возможно зарождение новых прекрасных ценностей.
Хлебников разносторонен: он математик, филолог, орнито­лог, все роды литературы ему доступны". Д.Бурлюку вторил Д.Каменский: "Слово – вождь! Течет с горы русской поэзии. И, как журчей, он стремится в зачарованном беге, и в каждом отдельном движении его –победа и строгая мудрость завершения. Каждые два, три слова его, взятые случайно, – поэма, мысль, самоцель. Первый он освободил слово как таковое, придав ему звучанье великое и открывающее, образно законченное, национальное…"

По приглашению Д.Бурлюка Б.Лившиц в 1911 году был гостем в Чернянке, куда поехал главным образом для того, чтобы поработать с архивом В.Хлебникова. В Чернянке Б.Лившиц написал стихотворения "Тепло", "Вокзал" и "Люди в пейзаже", первые два вошли в сборник "гилейцев" "Дохлая Луна" (стихотворение "Вокзал" посвящено Д.Бурлюку). Эти стихотворения Б.Лившиц включил в свой поэтический сборник "Волчье Солнце", но стихотворение "Вокзал" получило здесь название "Ночной вокзал". Д.Бурлюк вспоминал, как он вместе с В.Маяковским, ровно через год, ехал на рождество через Николаев в Чернянку: "Когда Маяковский шептал на фоне тусклого неба южной, скукой на снег зимы… только что выплавлявшийся "Порт"8, он уже знал прекрасные стихи Бенедикта об окне, фонаре и тенях от веток акации, проектированных на стекло: стихи, посвященные ночи и ожиданию поезда на Херсон".

Второй поэтический сборник Б.Лившица "Волчье Солнце" был издан Д.Бурлюком в издательстве футуристов "Гилея" в Феврале 1914 года в Херсоне тиражом 480 экземпляров. Книгу отпечатали в электротипографии "Экономия" Ф.Наровлянского и Ш.Фаермана. В марте того же года сборник был издан и в Москве в типографии "Мысль" тиражом 400 экземпляров. Над сборником работали художницы А.Экстер и М.Васильева. Фронтиспис книги исполнила А.Экстер. Д.Бурлюк, тоже принимавший участие в художественном оформлении книги, свою серию "Четыре женщины" посвятил автору: "Бен, посвящаю тебе рисунки, не сердись за опечатки. Д.Д.".

Название книги "Волчье солнце" восходит к образу "солнца волков", т.е. "луны". Эту книгу Лившиц посвятил Вере Вертер9, своей будущей жене. Б.Лившиц в своей автобиографии вспоминал:
"Стихи мои, относящиеся к 1911-1913 годам и разновременно на­печатавшиеся в "Пощечине Общественному вкусу", "Дохлой Луне", "Рыкающем Парнасе", "Молоке Кобылиц", "Союзе Молодежи", "Садке Судей", ... вышли в Москве в 1914 году в издательстве "Литературная К Футуристов ("Гилея") отдельною книгою "Волчье Солнце".
Алексей Крученых, как и Давид Бурлюк, обладая незаурядным организаторским даром, был инициатором и вдохновителем яркой и бурной деятельности футуристов на поприще литографированных изданий. Такие книги были смелым полиграфическим экспериментом, упразднявшим главное звено в процессе печатания книги типографский набор.

Первые литографированные книжки футуристов – это "Старинная любовь", "Мирсконца", "Игра в аду". Над такими изданиями вместе с поэтами в тесном содружестве работали художники Н.Гончарова, М.Ларионов, Н.Кульбин, К.Малевич и др. Своим полукустарным видом, иллюстрациями эти книги отличались от всех изданий того времени и ставили в тупик не только обывателей, но и эстетов, увидевших в них только издевку над здравым смыслом. "Нельзя же допустить мысль, что и через 10 лет талантливейший Ларионов будет дурить и издавать свои скоморошьи альбомчики", - восклицал А.Н.Бенуа.

Наш земляк А.Крученых родился в 1886 году в деревне Оливке Вавиловской волости Херсонского уезда (ныне этой деревни нет, а была она расположена на территории современного Музыковского сельского совета Белозерского района). В Херсоне Алексей учился в 3-х классном училище, где учителем рисования, чистописания и черчения с 1900 года был Сергей Алексеевич Пискарев. Молодой учитель закончил Петербургскую Академию художеств и получил звание "классного художника ІІІ степени" за картину "Известие о смерти отца". Крученых вспоминал о своем учителе: "В нашей школе особенное влияние имели "столичные" учителя рисования. Они знакомили с декадентством, говорили об импрессионистах".

В 1902 году А.Крученых поступил в Одесское художественное училище, а в 1906 году получил звание учителя рисования. К этому времени он уже знаком с литографской техникой, выпустив в Одессе и в Херсоне "литографированные портреты Карла Маркса, Ф.Энгельса, Плеханова, Бебеля и других вождей революции". В 1908-1910 годах А.Крученых вновь занимался литографией, В "Автобиографии дичайшего" он пишет: "…навестив многообразно прихварывающий Херсон, издал там 2 литографированных альбома: "Весь Херсон в карикатурах"10, сильно взбаламутивших мою скушноватую родину". Героями альбомов Крученых были известные херсонцы: актеры театра; Э.Бунцельман, помощник присяжного поверенного, художник - любитель; Волянский и Рейман – учителя 1-й мужской гимназии; жандармский полковник Тахчогло; врачи Бонч-Осмоловский и Рябков и др.

А.Крученых принимал участие в херсонских сборниках футуристов, а в 1913 году организовал собственное издательство "ЕУЫ", выпускающее литографированные книжки. Издание этих книг принесло А.Крученых скандальную известность и прозвище "буки русской литературы". Собственных средств для издательской деятельности не хватало, и тут на помощь пришли автор Г.Л.Кузьмин и музыкант С.Д.Долинский, взявшие на себя обязанности издателей сборников. С их помощью была издана большая часть литографированных книжек (А.Крученых "Две поэмы. Пустынники, Пустынница." М., 1913; А.Крученых "Полуживой", М., 1913; А.Крученых "Помада", М., 1913 и др.) Такие издания печатались маленькими тиражами (300-480 экз.) в небольших литографских заведениях Москвы и Петербурга (типолитография В.Рихтера, литография В.Титяева и С.Мухарского в Москве и типолитография. "Свет" в Петербурге).

Книги футуристов издавались быстро, в веселой атмосфере коллективного творчества. Это был уникальный эксперимент в книгоиздательстве. Свои литографированные книжки "гилейцы" называли "самописьма" (по выражению Хлебникова). Художники рисовали не только иллюстрации, но и шрифты. Издания были похожи на древние летописи. А.Крученых писал об иллюстрациях П.Филонова к "Изборнику" Хлебникова: "Это удивительные рисунки –графические шедевры, но самое интересное в них – полное совпадение – тематическое и техническое – с произведениями самого Хлебникова. Футуристическая "антикнига" разрушала эстетические шаблоны и стереотипы восприятия дешевой бумагой, картонными обложками, небрежной брошюровкой. А.Крученых в заметках об искусстве" писал: "Издания "Грифа", "Скорпиона", "Мусагета"… большие белые листы… серая печать... так и хочется завернуть селедочку...
И течет в этих книгах холодная кровь…

Маленький тираж футуристических книг, издаваемый "гилейцами", "ручная работа" по их оформлению, возросший, особенно в последние десятилетия, интерес к футуристической книге за рубежом сделали эти издания большой редкостью сегодня. Не многие коллекции и собрания включают в себя издания футуристов. Но опыт издания футуристической книги не был забыт и использовался в 20-е годы XX в. В Петрограде артель художников "Сегодня" издавала гравированные и раскрашенные вручную книги для детей. В Москве гравированные книги для детей выпускались в Высших художественно-технических мастерских (ВХУТЕМАС). В Витебске группа художников, организованная К.Малевичем, – утвердители нового искусства (УНОВИС) – издавала литографированные и гравированные на линолиуме издания. В это же время вышли в свет литографированные сборники В.Хлебникова, изданные П.Митуричем. Опыт издания футуристической книги актуален и в наше время.

___________________________________________________

1. Мария Никифоровна Бурлюк (Еленевская) – жена Д.Бурлюка, с 1912 года, издатель книг Д.Бурлюка в США.
2. Сборники "Дохлая Луна" и "Молоко Кобылиц" были изданы в Херсоне и в Москве.
3. В сборнике "Волчье солнце" это стихотворение имеет название "Ночной вокзал".
4. А.А.Безваль (1891 – после 1939) – секретарь группы "Гилея", в то время студент технологического института,
5. Л.И.Бурлюк (Михневич) - мать братьев Бурлюков,
6. Надежда Давидовна (1896-1967) – средняя сестра Д.Бурлюка.
7. Д.Бурлюк ошибается: вышел один том "творений".
8. Стихотворение В.Маяковского "Отплытие", во второй редакции – "Порт",
9. Вера Александровна Жукова (Вертер – псевдоним) – поэтесса, актриса и переводчица, двоюродная сестра А.Белого, с 1915 по 1921 гг. – жена Б.Лившица.
10. Альбом "Весь Херсон в шаржах и портретах", вып. 2-й, 1910 год – экспонируется в литературном отделе Херсонского краеведческого музея.

Калиниченко И. Ужасно не люблю… больших книг…// Херсонский библиофил. - 2005. - Вып. 1. - С. 22-32

Публікація першоджерела мовою оригіналу
 

Напишіть свій коментар

Введіть число, яке Ви бачите праворуч
Якщо Ви не бачите зображення з числом - змініть настроювання браузера так, щоб відображались картинки та перезагрузіть сторінку.