Рождество в Херсоне празднуют дважды
С каждым днем все отчетливее ощущается приход Нового года, а с ним - и целой череды рождественских праздников. Рождение Иисуса Христа - один из главных праздников для христиан. В 145 странах мира он является государственным праздником. Правда, в каждой стране и у каждой конфессии есть свои особенности встречи Рождества. Если католики и протестанты собираются на званый ужин в ночь с 24 на 25 декабря, то православные - с 6 на 7 января.
В Украине, где большинство населения - православные, именно 7 января является государственным праздником. Однако и о другой дате у нас не забывают. Традицию праздновать Рождество 25 декабря строго соблюдают этнические немцы, шведы, поляки, а также украинцы, исповедующие католицизм и протестантство.
Исторически сложилось так, что херсонские земли заселялись представителями многих национальностей, в том числе и немцами. По данным последней переписи населения, в области проживало 1400 этнических представителей этой национальности. Они имеют возможность изучать свой родной язык, создавать общественные организации. Так, 8 лет назад возник Херсонский городской Центр немецкой культуры. Сегодня он объединяет 165 семей, чтящих традиции предков и бережно хранящих культурное наследие.
«Рождество - один из самых красивых и любимых праздников в Германии, поэтому готовятся немцы к нему заранее и основательно, - рассказывает директор Центра Лидия Лазебная-Циммер. - Именно немцы подарили миру веселый и светлый обычай украшения Рождественской елки. Вернее, один немец - Мартин Лютер, великий протестант и религиозный реформатор». Как рассказала Лидия Викторовна, за четыре недели до Рождества, в субботу, начинается Адвент. В церкви проходит первая предрождественская служба, в которой очень часто участвуют и дети: поют, играют на различных музыкальных инструментах, показывают спектакли на рождественские темы. В этот вечер на адвентском еловом венке немцы зажигают первую из четырех свечей.
Загодя готовится и рождественская выпечка: пряники и штольни. Штолен в жизни немцев имеет особое значение.
Сама форма сладкого хлеба, обильно начиненного изюмом, пряностями и орехами, напоминает запеленатого ребенка - Христа. Историки затрудняются установить автора рецепта и формы. Известно лишь, что штольни выпекались в Саксонии еще в 1300 году. Секрет этого блюда - в строгом соблюдении пропорций, например, на 2 кг муки приходится 850 г изюма. «Сегодня, во время финансово-экономического кризиса, штолен можно считать самым роскошным лакомством, которое не многим по карману. Зато, имея это блюдо на столе, не обязательно добавлять к нему еще 11 традиционных блюд, как у православных. Ведь штолен состоит из 17 ингредиентов. Этот пирог плюс теплое вино глинтвейн - вот уже и праздник», - смеется Лидия Викторовна.
Директор Херсонского Центра немецкой культуры согласилась дать нам рецепт свого любимого блюда, не требующего больших затрат. Ривель-кухен, или пирог с крошкой, который в Германии чаще называется Штройсель-кухен, готовят так: 1 ст. пива, 1 ст. растительного масла, 1 ст. сахара, 4 яйца, 3 ст. муки, 5-6 шт. миндаля, ваниль, разрыхлитель.
Яйца взбивают с сахаром, добавляют к ним измельченный в кофемолке миндаль, пиво, растительное масло, муку, ваниль и разрыхлитель. Тесто вымешивают ложкой или миксером и выливают на хорошо смазанный противень. Затем готовят крошку. 150 г размягченного сливочного масла, 3-4 ложки сахара и 4-5 ложек муки хорошо перемешивают и этой рассыпчатой массой посыпают подготовленное к выпечке тесто. Его помещают в горячую духовку и выпекают 50 мин. при температуре 180 градусов. Чем крупнее крошка, тем вкуснее пирог, утверждают херсонские немцы.
Как отметила Лидия Викторовна, в рецепте любой рождественской выпечки обязательно присутствует миндаль, это многовековая традиция. «Такая же нерушимая традиция - собраться всей семьей за праздничным обедом 25 декабря, - рассказывает Лазебная-Циммер. - По случаю окончания поста на стол ставят запеченного гуся с тушеной капустой. В качестве гарнира замечательно подходит картофельный салат, или Крумвель-салат». Приготовить его несложно. Понадобится 0,5 кг картофеля, 2 луковицы, 2 ст. ложки уксуса, 2 ст. ложки масла растительного, соль, перец по вкусу.
Сначала мелко режут лук, солят, перчат и заливают уксусом и маслом. Получается своеобразный соус-маринад. Пока лук пропитывается, варят картошку в мундирах. Еще горячей ее очищают от кожицы, режут кубиками и заливают подготовленным соусом. Вот и все, салат готов.
Немецкая община Херсона в этом году соберется за одним праздничным столом в школе № 16, которая известна как школа национальных меньшинств. Поскольку 25 декабря попадает на рабочий день недели, то званый обед решили назначить на воскресенье, 28 декабря, - сообщила директор Центра немецкой культуры. Дорогим гостем на этом вечере будет языковой ассистент из Германии Юлианне Освальд. Она с начала учебного года преподает в школе № 16 по программе Гете Института ,и уже успела полюбить Украину, Херсон и наши обычаи. По вкусу пришлось ей и традиционное украинское блюдо - борщ. «Единственное, что до сих пор смущает, и с чем связано несколько курьезных ситуаций, так это городские маршрутки, - рассказывает Юлианне. - Они останавливаются в неположенных для этого местах и часто проезжают мимо остановок. На самих же остановках отсутствует расписание движения маршруток».
Своими же подопечными Юлианне не нарадуется. Говорит, они очень способные дети. Также приятно поразили немецкую гостью здешние преподаватели немецкого языка. «Они в совершенстве владеют иностранной речью, говорят практически без акцента. Я изучала русский не один год, но от акцента не могу избавиться».
Любое знакомство на Руси принято «обмыть». Да и какое ж застолье без доброй выпивки? Общаясь с Юлианне, попросили ее рассказать о рождественских напитках. «Накануне Рождества мы весь день проводим на кухне с нашими соседями. Готовим множество блюд и, конечно же, напитки. Для детей апельсиновый пунш, для взрослых - глинтвейн». По нашей просьбе Юлианне поделилась рецептами с читателями «М+».
Апельсиновый пунш: 1 л. апельсинового сока, 1 л. крепкого фруктового чая, 3-4 гвоздики, четвертая часть палочки корицы, 1 апельсин, порезанный кусочками, сахар по вкусу.
Глинтвейн: 1 л. красного вина, 1 лимон, 2 палочки корицы, 3 гвоздики, 3 ложки сахара.
Как известно, обязательный символ Рождества - Вифлеемская звезда. Ее изображение обычно вешают на елку. В виде марципанов звезда, елка и другие символы праздника находят место и на рождественском столе. По словам Лидии Лазебной-Циммер, до революции в Кенигсберге были самые знаменитые в мире марципановые фабрики: «После революции, в голодные времена, фабрики стали не нужны, и с годами многие забыли, что это такое - марципан. А его классический рецепт очень прост. Сладкий миндаль обдайте кипятком, чтобы легко снялась кожура. Измельчите его до однородного теста в кофемолке. Миндаль жирный, поэтому тесто получается эластичным. Если вы любите горчинку, можете помолоть несколько штук (не более 3-5) горького миндаля. Марципан готов. Для любителей сладкого можно добавить сахарную пудру, вес которой должен составлять ровно половину веса уже готового марципана. А теперь включайте вашу фантазию: добавляйте красители, лепите или вырезайте из тонко раскатанного теста фигурки».
Как сообщила Лидия Викторовна, кроме пышного застолья, на вечере у херсонских немцев ожидается веселый вертеп в исполнении воспитанников школы № 16, а все приглашенные в честь праздника будут петь рождественскую песню «Schtilenacht» («Спокойной ночи»). Обязательно будет и елка. Ведь традиция устанавливать в домах наряженную ель зародилась у германских народов, в обрядах которых вечнозеленое дерево символизировало жизнь и плодородие. Есть еще один обычай преломлять в эти дни «рождественский хлеб» - особые пресные облатки, освящаемые в храмах во время Адвента, - и вкушать его как перед праздничной трапезой, так и во время приветствий и поздравлений друг друга с праздником. Как поделилась Лидия Лазебная-Циммер, их община празднует Рождество дважды: вместе с католиками 25 декабря и вместе с православными 7 января: «Никто точно не знает, когда именно родился Христос. Главное, что это произошло. Живя в Украине, мы чтим и здешние традиции, вот и празднуем Рождество дважды».
Галина Филиппова
Херсон маркет.-25.12.2008