on-line с 20.02.06

Арт-блог

06.09.2018, 13:50

Вересень-2018

Знову Вересень приїхав На вечірньому коні І поставив зорі-віхи У небесній вишині. Іскор висипав немало На курний Чумацький шлях, Щоб до ранку не блукала Осінь в зоряних полях. Р.Росіцький

Випадкове фото

Голосування

Що для вас є основним джерелом інформації з історії?

Система Orphus

Start visitors - 21.03.2009
free counters



Календар подій

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Новини регіону

15.04.2024, 23:51

Серія картин еротичного жанру. У Херсоні художниця презентувала виставку "Гола правда"

  Херсонська художниця Оксана Оснач презентувала у місті виставку ...
13.04.2024, 11:07

Обстріляний, але живий: Херсонський театр привіз до Чернігова зворушливу виставу

Днями у Чернігові побував Херсонський академічний театр імені Миколи ...
13.04.2024, 11:04

У Херсонській громаді не закрили жодного закладу культури - МВА

  У Херсонській громаді не закрито жодного закладу культури ...
> Теми > Театр > З театральної історії Херсона > Юрий Бурлака: «За спектакль мне не стыдно...»

Юрий Бурлака: «За спектакль мне не стыдно...»

01.11.2007

И хоть до рождественских и новогодних праздников еще целых два месяца, окунуться в чудесную сказочную атмосферу Нового года херсонцы смогли уже 28 октября. Классический балет «Щелкунчик» - это ли не настоящее чудо? Яркие костюмы, шикарные декорации, потрясающее мастерство танцоров. Нет, они не «прыгают» - они легко взлетают и парят в воздухе. Полсотни человек - как часы, как единый организм.

Ты забываешь обо всем - остается только светлая сказка, которую подарили нам артисты Московского государственного театра «Русский балет», основанного Вячеславом Гордеевым. Театр благодаря концертному агентству «Плаза» сейчас гастролирует по Украине в юбилейном туре, в этом году проложил дорожку и в Херсон. Честно говоря, такого зрелища наш город не видел давно. А так как настоящий балет не столь уж частый гость в нашем городе, после спектакля мы решили познакомиться с художественным руководителем театра Юрием Бурлакой.

Юрий Петрович, как вас принимают украинские зрители?
Хорошо, приятно. Безотносительно того, что русский театр, не русский театр. Мне как руководителю приятно, что классический балет пользуется популярностью, несмотря на то, что много всего в мире происходит, и все стремятся делать что-то авангардное, идти разными невероятными путями и в драме, и в музыкальном театре. Но именно классический балет неизбежно стойко пользуется популярностью. Как вам удается сохранить традиции классического балета во всем этом авангардном мире?

Во-первых, это и есть задача нашего театра именно как театра классического. Хотя у нас есть и современные спектакли. Недавно была новая постановка в Москве - премьера совместного русско-китайского проекта: китайская сказка на музыку китайского композитора. Но все равно основное направление нашего театра - именно старый русский классический балет. Я, кроме того, что художественный руководитель театра, еще и педагог по классическому наследию в Московской академии хореографии. Классическое наследие - это старинные спектакли балетного театра с XVIII по конец XX века.

Это - то, что всегда было и будет приоритетным направлением нашего театра, и тот золотой фонд, который накопился в русском балете за все эти долгие годы, в той или иной степени обязательно присутствует в нашем репертуаре. Кроме «Щелкунчика», у нас есть и «Спящая красавица», и «Лебединое озеро», и «Золушка», и «Шопениана», и «Шехерезада», и фрагменты из всех российских балетов, которые сохранились и существуют на сегодняшний день. Какой из них самый любимый - для Вас лично? Лично не могу сказать.

Отношения художественного руководителя и танцовщика (я 20 лет протанцевал в этом театре) могут быть разными. Но как педагог, который давно занимается именно старым классическим балетом, я уверен, что каждый не зря сохранился до настоящего времени, в каждом есть что-то такое, чего нет в другом спектакле, поэтому каждый спектакль мне дорог. Я как танцовщик танцевал эти спектакли, как педагог - показываю студентам фрагменты этих произведений, поэтому в каждом спектакле - частичка меня.

Почему для тура был выбран именно «Щелкунчик»?
Во-первых, это один из знаковых спектаклей для нашего театра, он один из первых был у нас поставлен. Да и сама эта история - из разряда вечных, история перехода из детства в новое состояние - она хороша и для взрослых, и для детей, она популярна во всем мире, где бы мы ни показывали спектакль... Кстати, после нашего тура по Украине мы уезжаем в Европу, и среди других спектаклей тоже будем показывать «Щелкунчика». Это самый популярный в мире балет с 1892 года - с первой постановки его - и до сих пор. И каких в мире только версий не существует! Тем не менее, он живет и, я думаю, будет жить. И это естественно.

Какой месяц у нас на дворе?.. Говорят, простых артистов у вас нет — все лауреаты премии...
Ну, конечно, есть. В балете от старых времен осталась жесткая иерархия: от танцовщика кордебалета до ведущего солиста. И это нормальный процесс, когда приходит молодой специалист, который научен ремеслу, но не научен еще художественности в этом ремесле, и он проходит определенный этап, проходит эту школу (а это именно школа, которая дает опыт для артиста, для его развития). Поэтому все начинают с кордебалета, и потом постепенно, постепенно - кому сколько отмеряно Богом, до такого уровня он и дойдет.

Кстати, как вы отбираете танцоров? Если рассуждать серьезно, то у нас очень много хореографических училищ, и каждый год по нашей большой стране (я беру старое понятие большой страны - СССР) выпускается большое количество артистов балета, даже с переизбытком (впрочем, как и музыкантов, и артистов драматических). Существует официальный конкурс. У нас, может быть, более демократичная система по сравнению с Большим театром или с Мариинским театром - любой желающий может прийти в любое время, если мы не на гастролях, и руководство театра рассмотрит, подходит ли человек для труппы или не подходит.

Насколько артисту классического балета тяжело танцевать современный танец, работать с современной хореографией? Работать, честно скажу, тяжело, потому как стили современных балетмейстеров совершенно непредсказуемы и очень разные. Не так все просто - это время, усилия артистов и педагогов, которые работают с артистами для того, чтобы войти в тот или иной стиль. Очень часто говорят, что артисту, владеющему именно лексикой классического танца и получившему хорошее академическое образование, подвластны любые стили. В этом есть доля правды, но на 50%. Современные направления у нас развиты, может быть, не настолько хорошо, как на западе.

Но наши артисты, которые там работают (а их очень много, русских артистов, которые работают на западе в разных-разных стилях), легко осваивают эти стили, потому как наша школа и наше образование позволяют это. Но, с другой стороны (вторые 50%), проблема в том, что у нас очень мало хороших педагогов, которые знают так называемый модерн-танец, джаз-танец (там очень много разных ответвлений и направлений).

Для школ это большая проблема: приглашать западных педагогов, которые владеют этой техникой - не хватает денег... Это, может быть, самый уязвимый момент для артиста балета. Но все равно наше образование - одно из лучших, оно у нас остается хорошим при всех наших проблемах, которые неизбежно есть.

Русский балет в России и Украине - есть ли отличия?
Не думаю. Во-первых, балет вообще - искусство вневременное, внеполитическое, совершенно интернациональное. Мы все в любой стране мира говорим на одном языке - французском в данном случае - исторически так сложилось. Это единая школа в любой части земного шара. Между Россией и Украиной нет никаких проблем и отличий. На Украине сформировалась своя прекрасная школа, прекрасные артисты, замечательные театры. Давным-давно мы когда-то были единой неотъемлемой балетной семьей, но то, что мы сейчас раздробились на разные государства, никак не разъединило балет. Никаких различий нет.

А в восприятии зрителя?
Люди везде одинаковые, на самом деле. Очень многое зависит от самих артистов - как они покажут, так зритель и оценит. Реакция на какие-то проявления искусства одна и та же, независимо - в нашей стране, за рубежом, на другом континенте. Просто в Германии, например, в меньшей степени принято аплодировать, если им очень нравится, и в большей степени принято стучать ногами по полу. В других странах эмоции еще каким-то образом выражаются. Только и всего.

Как вы оцениваете сегодняшнюю работу артистов? Вы их после спектакля больше хвалили или ругали?
Хвалил. Я говорил артистам, что сегодня тот день, когда-то, что они делали на сцене, и реакция зала были абсолютно адекватными. Бывает так не всегда: разные условия, разное настроение у артистов - все они живые люди. Много разных нюансов.
Есть ли в ваших планах желание чем-то удивить зрителя? Планов у нас много, и я надеюсь, что с этими замечательными людьми, которые нас принимают, мы обязательно будем продолжать сотрудничество. Ведь очень много зависит от того, как устроить гастроли. Очень много сейчас ездит различных трупп с сокращенным количеством людей, с сокращенным количеством декораций. Но за то, что сегодня увидели зрители, мне лично как художественному руководителю не стыдно. Потому что так, как задумывал балетмейстер, так, как мы это поставили, с тем же количеством декораций, задников, кулис, бутафории, костюмов и прочее - все так, как проходило на премьере в Москве.

Мы зрителей ничем не обделяем. Поэтому хочется так же в полном объеме привозить и дальше спектакли, не урезанные ни по составу, ни по зрелищу. Надеюсь, в следующем году мы приедем с каким-нибудь другим спектаклем - может быть, с «Лебединым озером», или со «Спящей красавицей», или с «Чипполино», премьера которого будет в следующем году (думаю, для детей это будет интересно). В зависимости от времени гастролей и от пожеланий. Мы вовсе не прощаемся с Украиной - только начинаем тесное и плодотворное сотрудничество.

Юрий Петрович, а что Вам мешает «просачковать» - минимум людей, минимум декораций?..
Профессиональная честь. Меня так воспитал мой педагог. И я это своим ученикам тоже пытаюсь прививать. По-моему, это нормально и профессионально.

Лариса Жарких
Херсон Маркет.-2007.11.01

Публікація першоджерела мовою оригіналу

Напишіть свій коментар

Введіть число, яке Ви бачите праворуч
Якщо Ви не бачите зображення з числом - змініть настроювання браузера так, щоб відображались картинки та перезагрузіть сторінку.