Смолко Дмитро
Я - херсонський уродженець, невиліковний романтик, який не вкусив реалій корабельної служби. Шістнадцять років працював художником-оформлювачем на комбайновому заводі. Багато пісень і майже всі малюнки даної книги виникли в цей період. Як говорив В. Висоцький - «Це не пісні-ретроспекції, це пісні-асоціації». Мій корабельний досвід обмежений двомісячним перебуванням на теплоході «Аляска» на посаді сторожа.
Теоретичні знання почерпнуті з літератури. Найбільшу користь, в цьому плані, принесли книги німецького автора Хельмута Ханке. У книзі «Люди, кораблі, океани» я вперше зустрів уривок справжньої корабельної пісні, а книга «На семи морях» містила цілу розсип безцінного для мене матеріалу, як в плані історичному, так і в плані фольклору - безліч цитат з справжніх пісень, в російському перекладі, завдяки яким і виникла значна частина моїх творів даного жанру.
Неоціненний і дуже цікавий для мене практичний досвід я отримав попрацювавши близько року учнем-судомоделістом. Атмосфера, яка панувала в майстерні була схожа корабельному братству, як я собі це уявляв. Збулася мрія побудувати своїми руками модель легендарного Херсонського навчального барка «Товариш». Величезна подяка за це нашим майстрам-моделістам.
Вперше я заявив про себе як поет на Міжнародному поетичному фестивалі «Ан-Т-Р-Акт», який проводить в Херсоні Ольга Швець, з тих пір є його незмінним учасником. На одній з акцій в рамках фестивалю, іменованої «Біле Море», прозвучали деякі з цих віршів і пісень - викликавши жвавий інтерес публіки, що і наштовхнуло мене на думку про створення цієї книги. Свого часу мені не вистачало такої книги, тепер вона є у мене і у вас.
Дмитро Смолко
Дмитрий Смолко. Shantiman или песни с полубака. Стихи
Галереї
Випалювання по дереву |
Гройсман Александр, Уроженец Херсона. 1935г.