on-line с 20.02.06

Арт-блог

06.09.2018, 13:50

Вересень-2018

Знову Вересень приїхав На вечірньому коні І поставив зорі-віхи У небесній вишині. Іскор висипав немало На курний Чумацький шлях, Щоб до ранку не блукала Осінь в зоряних полях. Р.Росіцький

Випадкове фото

Голосування

Що для вас є основним джерелом інформації з історії?

Система Orphus

Start visitors - 21.03.2009
free counters



Календар подій

    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Новини регіону

22.03.2024, 13:15

Книга історій "Плач Херсонщини". Художниця створила ілюстрації використовуючи старослов'янські символи

  Художниця з Херсона Валерія Гуран працювала в Естонії та ...
20.03.2024, 23:16

Сквер на проспекті Незалежності в Херсоні назвали на честь Джона Говарда

  У Херсоні завершилось громадське голосування щодо перейменування ...
20.03.2024, 22:51

Присвятила 50 років свого життя театру. Історія Заслуженої артистки України з Херсона Олександри Тарновської

Заслужена артистка України Олександра Тарновська присвятила 50 років ...
> Теми > КУЛЬТУРОЛОГІЯ > Історія культури і краєзнавство > Таврія XX століття > Дзвін буде телефонувати там, де перестало битися серце генерала

Колокол будет звонить там, где перестало биться сердце генерала

«Тому, кто полюбил горы и моря, а больше всего Отчизну. И этой любви учил своих воспитанников» — эти слова, выбитые на бронзовом колоколе, о Мариуше Заруском, гражданине Польши, прах которого покоится на Херсонском городском кладбище.
...Три дня у причала херсонской набережной стоял величавый парусник «Завиша Чарны», порт приписки которого — польский город Гдыня. На нем был доставлен, в Херсон 400-килограммовый бронзовый колокол. Отныне он будет звонить в Херсонском католическом костеле. А установленная мемориальная доска напомнит прихожанам о былых временах, когда отношения между Польшей и советским государством выглядели не лучшим образом.

Кто же он, Мариуш Заруский, человек, которого чтит польский народ? Что связывает его с нашим городом? Обратимся к польской энциклопедии. «Генерал Мариуш Заруский родился 31 января 1867 года в Думанове на Подолье. Являлся участником освободительного движения, политическим ссыльным, моряком, альпинистом и горнолыжником, поэтом, писателем, художником, борцом за независимость Польши, капитаном парусного судна Союза польских харцеров «Завиша Чарны», другом и учителем молодежи. Был основателем и первым руководителем Татрских добровольных спасательных служб, пропагандистом горнолыжного спорта Польши, главнокомандующим кавалерийского полка, генеральным адъютантом президента Республики Польша (1923-1926), первым командором «Яхт-клуба» Польши, одним из основателей польского парусного союза. Был морским старостой в Гдыне, комендантом курсов парусного обучения и командором «Морского инструкторского круга». Имел многочисленные государственные награды. Умер от истощения в тюрьме НКВД в Херсоне, на Украине, 8 апреля 1941 года».

Парусное судно «Завиша Чарны» и ныне служит учебным полигоном для польских моряков, яхтсменов и, конечно же, польских харцеров. Члены этой детско-юношеской организации прибыли автобусом в Херсон, чтобы участвовать в мероприятиях, посвященных памяти Мариуша Заруского. Три дня пребывания польской делегации стали поистине «днями Польши в Херсоне». Представители церкви, общественных организаций, молодежь, учащиеся школ приняли участие в обширной программе, в которую входило посещение городского кладбища, возложение цветов к памятнику жертвам тоталитарного режима, служба в костеле, экскурсия на паруснике и многое другое.

А вечером херсонскую набережную озарило пламя, костра дружбы. И все вместе, взявшись за руки, пели песни — польские, украинские, русские. Знают гости как «Реве та стогне Дніпр широкий», так и «Ти ж мене підманула». К тому же, от начала и до конца (чего не скажешь о нас: как правило, песни знаем, но не дальше первого куплета).
Безусловно, и гостям из Польши, и херсонским полякам эти дни дали возможность почувствовать свое единство по крови и вере.

Всеволод Дзешульский, председатель областного польского общества «Полония»:
— Мы получили большой энергетический заряд от общения. По данным переписи населения десятилетней давности, на Херсонщине проживает немногим более двух тысяч поляков. Я думаю, при следующей переписи их окажется значительно больше. Ведь теперь полякам в Украине не надо скрывать свою национальность, как это вынужден был делать мой отец.

Анатолий Крат, театровед, член общества «Полония»:
— Я со своей семьей постоянно посещаю костел, пою во время службы. Три дня общался с гостями на польском языке, это были прекрасные дни!

Ксендз Петр:
— Наша община получила бесценный подарок. Два года жители польского города Думанова собирали пожертвования, чтобы отлить колокол. Сегодняшнее событие — поистине историческое для нашего костела. Тем временем, херсонская католическая община уже далеко не первый год ходатайствует перед городскими властями о передаче ей всего здания костела, бывшего кинотеатра имени Павлика Морозова. Но горисполком «не слышит» голоса верующих.

Юзеф Бояревич, член экипажа судна, инженер лесного хозяйства (кстати, учился в Москве):
— Я знал о почетной миссии, предстоящей паруснику, поэтому взял отпуск, чтобы принять участие именно в этом рейсе. Рад, что побывал на земле, где покоится прах основателя яхт-клуба.

Владомир Мичковский, капитан парусника «Завиша Чарны»:
— Горжусь, что мне выпала честь доставить колокол в ваш город. Пусть он бьет там, где перестало биться сердце национального героя Польши, генерала Заруского.

P. S. Польские гости очень просили сделать этот материал на русском языке — они свободно его прочитают, поскольку русский изучают с 5-го класса, — и обязательно прислать им одну-две газеты.

Алла Брусилова
«Новый день» 15 октября 1999 г.


 

 

Напишіть свій коментар

Введіть число, яке Ви бачите праворуч
Якщо Ви не бачите зображення з числом - змініть настроювання браузера так, щоб відображались картинки та перезагрузіть сторінку.